An Interview with Radd Ehrman, Classical Philologist

By The ATA Chronicle | November 8, 2016

As translators, we are familiar with the concept of picking a word apart to grasp its meaning. We refer to glossaries and dictionaries to…

Read More

On Court Interpreting and Language Discrimination

By The ATA Chronicle | November 8, 2016

For my final column of the year, I’ve decided to tackle a perhaps controversial topic that I’ve been discussing with friends and colleagues in…

Read More

Three Crazy Ideas about Translation Standards

By The ATA Chronicle | November 8, 2016

I’m a big fan of standardization! That’s why I’ve been using international standards in my classroom for almost 10 years. I believe that a…

Read More

Some Fundamentals of 
Project Management

By The ATA Chronicle | November 8, 2016

The consultative approach to project management has long-term benefits, not only for specific clients, but for the profession as a whole.

Read More

The Connected Interpreter: Integrating Interpreting and Translation into Medical Missions

By The ATA Chronicle | November 7, 2016

Despite all the money being spent to design and implement sophisticated relief programs, usually little thought is given to addressing the inevitable challenges to be faced when trying to communicate important information to non-English-speaking individuals.

Read More

The New England Translators Association’s 20th Annual Conference: Successful Collaboration with the University of Massachusetts Boston

By The ATA Chronicle | November 7, 2016

Whatever the specific theme of a conference or event, all participants stand to benefit from a collaborative approach.

Read More

Breaking Silence: What Interpreters Need to Know About Victim
 Services Interpreting

By The ATA Chronicle | November 7, 2016

When interpreting for victims of trauma, the greatest gift you can give to the survivor is letting his or her voice be heard. First,…

Read More

Interview – Robyn Dean on Ethics: Metaphors or Values?

By The Savvy Newcomer | November 1, 2016

Reblogged from the ATA Interpreters Division blogÌýwith permission from the author (incl. the image) In preparation for the ATA conference, Marsel de Souza interviewed…

Read More

Revision: a nlboe and etessanitl srcviee

By The Savvy Newcomer | October 27, 2016

ATA Conference session T-10, Saturday 10:00-11:00, Garden B If you can read the intended title of this presentation, then you can understand that it…

Read More

Ensuring Payment – Before, During and After the Project

By The Savvy Newcomer | October 20, 2016

Session IC-3 at the 2016 ATA Conference – Thursday, 3:30-4:30pm ATA57 will mark the 6th time I have given this presentation at an ATA…

Read More

Global Expansion Can Be Hindered without Proper Translation Services

By ATA Compass | October 14, 2016

According to the U.S. Census Bureau, in the Atlanta metro area, 146 languages are spoken at home. As more businesses expand globally, it is…

Read More

Buddies Welcome Newbies at ATA57

By The Savvy Newcomer | October 11, 2016

by Jamie Hartz If you’re a newbie to the ÍÃ×ÓÏÈÉú, or to translation or interpreting in general, and you’re thinking of attending…

Read More