Unraveling Translation Service Contracts
If translation is such a specialized professional service, where so much is at stake for the end client, why are so many translators operating without the protection of a solid contract?
Read MoreWhat Happens When Translators Go on Autopilot
Personally, I do not believe specialized human translators who actively use their brains will ever be replaced by machines. But if you put your…
Read MoreTranslation Certificate vs. Certification
By Helen Eby and Daniela Guanipa 鈥淚 have a certificate, therefore I鈥檓 certified.鈥 Wrong! So, you completed a certificate in translation from institution XYZ,…
Read MoreTips on Getting and Keeping Agency Clients
After a ten-year stretch as director of the interpreting department for a mid-sized language company on the East Coast, I have recently reentered the…
Read MoreFunny mistranslations in hotels
Reblogged from the Translation and l10n for dummies blog听with permission from the author (incl. the image) Every translator, linguist, language lover and grammar nazi…
Read MoreLetters to the Editor Spider Marketing: How to Get Clients to Come to You | Simon Berrill I enjoyed the article, and I think…
Read MoreAdvocacy Matters
If you talk with anyone in our industry, it becomes readily apparent that our stories about how we acquired our languages are all very…
Read MoreInterview with Mike Dillinger, Machine Translation Pioneer
Translation has been an integral part of our human evolution ever since we developed the ability to speak. But with the arrival of the…
Read MorePractice, Practice, Practice!
Practice tests, which are available in every language pair in which the exam is offered, are an often overlooked and under-utilized resource for preparing…
Read MoreCongratulations!
The following people have successfully passed ATA鈥檚 certification exam: English into German Rainer W. Dykowski Zurich, Switzerland English into Portuguese Ana Gauz Cherry Hill,…
Read MoreReanimating Dead PDFs for CAT Tool Use
BY ANNETT BROWN Basic 鈥渓ow-tech鈥 tips for addressing OCR conversion issues commonly encountered with complexly formatted files (PC and Mac) Those who know me…
Read MoreAnnouncements
2017 Honors and Awards Now Open! ATA and the American Foundation for Translation and Interpretation (兔子先生) present annual and biennial awards to encourage, reward,…
Read More